Yeşeren Umutlar
Deru grubun 2 ye ayrıldıgını görünce kafası karıstı.Safiel ve ekibiyle gitmelimiydi.Yoksa sehirde mi kalmalıydı anlamamıstı.Ne yapacagını bilemeyince o anda aklına ilk gelen secenegi secmenin daha dogru olacagını düsünerek sehirde kalmayı tercih etti.En azından burada Lydronk ve Thereon vardı ve bir sekilde onlarla baglantı kurmalıydı.BEklemeye devam etti.
Just because you were born a noble, you can act like God? - Griffith (the White Hawk)
Huor sırıttı.
*Ne o, iki kişi bir oldunuz, kız diye dalga mı geçiyorsunuz.Sahipsiz mi sandınız siz onu.Minnä duyarsa bütün bunları, inanın çok canınızı yakar.şaka yapmak konusunda sizden geri kalmaz.*
Küçük kız Huor'a doğru sokulurken, bir yandan Thereon'a dil çıkarıyordu.Huor ise Minnä'nın zihninden gönderdiği laflara cevap vermeye çalışıyordu.
*Huor, oraya gelince sana çoook kötü bir şaka yapacağım.*
Huor ise gülümseyerek:
*Buraya gel, canımı al!*
Minnä yine yumuşamıştı.
*Keşke gelmeseydin diyeceksin.*
Huor sırıttı.
*Dedim ya, sen gel, dilersen canımı al, özledim seni.*
*Ne o, iki kişi bir oldunuz, kız diye dalga mı geçiyorsunuz.Sahipsiz mi sandınız siz onu.Minnä duyarsa bütün bunları, inanın çok canınızı yakar.şaka yapmak konusunda sizden geri kalmaz.*
Küçük kız Huor'a doğru sokulurken, bir yandan Thereon'a dil çıkarıyordu.Huor ise Minnä'nın zihninden gönderdiği laflara cevap vermeye çalışıyordu.
*Huor, oraya gelince sana çoook kötü bir şaka yapacağım.*
Huor ise gülümseyerek:
*Buraya gel, canımı al!*
Minnä yine yumuşamıştı.
*Keşke gelmeseydin diyeceksin.*
Huor sırıttı.
*Dedim ya, sen gel, dilersen canımı al, özledim seni.*
I always knew I was a star And now, the rest of the world seems to agree with me.
The reason we're successful, darling? My overall charisma, of course.
I never thought of myself as the leader. The most important person, perhaps.
-Freddie Mercury
The reason we're successful, darling? My overall charisma, of course.
I never thought of myself as the leader. The most important person, perhaps.
-Freddie Mercury
"Eh, boşver. Birazcık kaba konuştun, başka birşey yok." dedi Lydronk Thereon!a, sırıtarak.
Sonra da Huor'a bir cevap yetiştirdi hemen: "Kız diye mi? Yok, yok. Biraz da eline sahip çıksa... Tornavidamı aldığını hatırlıyorum. Hem bütün bu çocukları iyi bir espri anlayışı var! Yine de şaka deyince gelip geçen birşey geliyor akla!" diyerek Mikael'e sırıttı.
sonra Huor'un -dolayısıyla Mikael'in- yanına gitti. Mikael'e konuşuyordu: "Biliyor musun, beni de hırsızlıktan suçlayıp hapse atmışlardı! Halbuki ben sadewce bir hancının altınlarını görünmez kılmıştım. Sonra hancı biraz sinirlendi tabii. İri vücudundan faydalanıp beni dışarı fırlattı. Gerçi kibarca isteseydi altınlarını yeniden gösterirdim. Halini hatırlıyorum. Beütün ceplerime bakıp altınları bulamayınca ne sinirlenmişti..." güldü.
Sonra da Huor'a bir cevap yetiştirdi hemen: "Kız diye mi? Yok, yok. Biraz da eline sahip çıksa... Tornavidamı aldığını hatırlıyorum. Hem bütün bu çocukları iyi bir espri anlayışı var! Yine de şaka deyince gelip geçen birşey geliyor akla!" diyerek Mikael'e sırıttı.
sonra Huor'un -dolayısıyla Mikael'in- yanına gitti. Mikael'e konuşuyordu: "Biliyor musun, beni de hırsızlıktan suçlayıp hapse atmışlardı! Halbuki ben sadewce bir hancının altınlarını görünmez kılmıştım. Sonra hancı biraz sinirlendi tabii. İri vücudundan faydalanıp beni dışarı fırlattı. Gerçi kibarca isteseydi altınlarını yeniden gösterirdim. Halini hatırlıyorum. Beütün ceplerime bakıp altınları bulamayınca ne sinirlenmişti..." güldü.
Huor sırıtarak Lydronk'a baktı.
*Ben o olayı, altınları kaybettiğin halde geri getiremediğin için girdin diye hatırlıyorum hapse?*
Ã?ocuk sırıtırken ağzını tutuyordu.
*Ben o olayı, altınları kaybettiğin halde geri getiremediğin için girdin diye hatırlıyorum hapse?*
Ã?ocuk sırıtırken ağzını tutuyordu.
I always knew I was a star And now, the rest of the world seems to agree with me.
The reason we're successful, darling? My overall charisma, of course.
I never thought of myself as the leader. The most important person, perhaps.
-Freddie Mercury
The reason we're successful, darling? My overall charisma, of course.
I never thought of myself as the leader. The most important person, perhaps.
-Freddie Mercury
"Iı, şey... Aslında getirmedim. Yani kibarca isteseydi, ıı, Getirebilirdim ama hancı beni atmayı tercih etti... Ee... şey yani. Yani, Mikael, buradan çıkarılacak ders; birini hanından dışarı atmadan önce kibarca rica etmek daha uygundur! Evet, hayatını bu ilkle üzerine kurmalısın..." sözünü bitirdiğinde derin bir iç çekti. Atlatabildiğini umuyordu.
"Evet, evet Thereon katılıyorum. Siz iki çocuğun hırsızlığa yönelmemesi gerek!" dedi Lydronk telaşla. "Yani, ben birşey çalmış olsaydım ben de hırsız olurdum. Ama sanırım birkaç altın parçasını ortadan kaybetmek hırsızlık değil..." diye devam etti. "Sen, Thereon, dürüstlüğü kendine ilke edinmelisin bence! İnsanlar emek harcıyor o para için!" dedi gülerek, sanki kasıtın kendisi olduğunu bilmezmiş gibi...
Huor gülümseyerek baktı üç kişiye.
*Aslına bakılırsa buradaki tek hırsız benim*
Sırıttı sonra.
*Aslına bakılırsa buradaki tek hırsız benim*
Sırıttı sonra.
I always knew I was a star And now, the rest of the world seems to agree with me.
The reason we're successful, darling? My overall charisma, of course.
I never thought of myself as the leader. The most important person, perhaps.
-Freddie Mercury
The reason we're successful, darling? My overall charisma, of course.
I never thought of myself as the leader. The most important person, perhaps.
-Freddie Mercury
"Dönelim bakalım..." dedi Lydronk, iç çekerek. "Bak, sadece adamın altınlarını görünmez yaptım, o kadar! Adam da kaba biriydi. O yüzden de yine görünür yapmadım. Yani altınları almadım, eminim o adam hala bulamamıştır onları.. Keh keh!" dedi, ilk başlarda ciddi olmasına rağmen konuşmayı bitirirken yine gülüyordu. "Ha, ama bahçeden çiçek almıştım, onu inkar edemem. Ama çok lazımdı!" dedi gülerek. Tabii bu söylediği büyük ihtimalle ciddiye alınmayacaktı ama çok lazım olduğu bir gerçekti!
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 2 guests


