şiirler&şarkı sözleri
-
Lisa_Shwarzbaum
- Kullanıcı

- Posts: 18
- Joined: Fri Jun 11, 2004 10:00 am
- Location: Bandırma
- Contact:
Nazim Usta'nin dediği gibi;
''Seversin dünyayı doludizgin
O bunun farkında değil...
Ne yani sen elmayı seviyorsun diye
Elmanında seni sevmesi şart mı?''
''Aklına düşerim hani olur da güzelliklerin görünmeyen yüzünde ara..''
''Yalnız açığa çıkan ışığı görebiliyorsan,yalnız söylenen sözü duyabiliyorsan, ne görebiliyorsun nede duyabiliyorsun. Kaybolan ümitlere bağlanmamalısın. Doğacak ümitleri henüz kaybetmedik ki..''
''Gözlerin, gözlerimde, o kadar uzaksın ki,
Sana erişilmezliğin acısı büyük.
Yinede bilinmez arzuların özlemi var gözlerinde
O kadar tatlısın ki,gülüşünün sevecenliğiyle eriyip gitmek ne güzel..
Tüm engelleri aşıp bir öpebilsem..
Güç değil aslında aşık olmak,sevmek delice..
Derinden yok edip tüm yasakları,seni bir sevebilsem...''
''Seversin dünyayı doludizgin
O bunun farkında değil...
Ne yani sen elmayı seviyorsun diye
Elmanında seni sevmesi şart mı?''
''Aklına düşerim hani olur da güzelliklerin görünmeyen yüzünde ara..''
''Yalnız açığa çıkan ışığı görebiliyorsan,yalnız söylenen sözü duyabiliyorsan, ne görebiliyorsun nede duyabiliyorsun. Kaybolan ümitlere bağlanmamalısın. Doğacak ümitleri henüz kaybetmedik ki..''
''Gözlerin, gözlerimde, o kadar uzaksın ki,
Sana erişilmezliğin acısı büyük.
Yinede bilinmez arzuların özlemi var gözlerinde
O kadar tatlısın ki,gülüşünün sevecenliğiyle eriyip gitmek ne güzel..
Tüm engelleri aşıp bir öpebilsem..
Güç değil aslında aşık olmak,sevmek delice..
Derinden yok edip tüm yasakları,seni bir sevebilsem...''
''Savaşırken ölenleri kahraman yapan ölümleri değil,ölüm sebepleridir''


- biluanders
- Kullanıcı

- Posts: 123
- Joined: Sun Jan 25, 2004 10:23 pm
- Location: istanbul
- Contact:
umudum
inanıyorum,
birgün birbirimize
seven gözlerle bakacağız.
güveniyorum geleceğe,
birgün gözlerinin içine
bakmaktan korkmayacağım.
birgün,
içim eriyerek baktığım ellerini
yine içim eriyerek
avuçlarımda tutacağım.
saçlarına dokunacağım birgün
ve kimse şüphe duymayacak
beni yaşatan tek şeyin,umut olduğu
o zaman belli olacak.
Nihat Tanrısever
inanıyorum,
birgün birbirimize
seven gözlerle bakacağız.
güveniyorum geleceğe,
birgün gözlerinin içine
bakmaktan korkmayacağım.
birgün,
içim eriyerek baktığım ellerini
yine içim eriyerek
avuçlarımda tutacağım.
saçlarına dokunacağım birgün
ve kimse şüphe duymayacak
beni yaşatan tek şeyin,umut olduğu
o zaman belli olacak.
Nihat Tanrısever
ne zaman içime biraz fazla baksam,yükseklik korkum depreşir....
-
jesterthedoommaker
- Kullanıcı

- Posts: 49
- Joined: Mon May 10, 2004 10:00 am
- Location: istanbul
- Contact:
Tiamat - Do You Dream Of MeCome down, slowly
I'm waiting by your side
Come down, carefully
I'm waiting by your side
I'll grab you when you fall
Down to the waking hours
Silent sweeps as golden corn
Down to the waking hours
How i wish that I could
Break into your dreams
Do I have the force I need
To break into your dreams
I hold you in my arms
Dimmed by scarlet morning red
I whisper in your ear
"Do you dream of me?"
tamam sözler aşırı aşmış gitmiş değil ama kesinlikle dinlenmesi gereken bir parça
I'm waiting by your side
Come down, carefully
I'm waiting by your side
I'll grab you when you fall
Down to the waking hours
Silent sweeps as golden corn
Down to the waking hours
How i wish that I could
Break into your dreams
Do I have the force I need
To break into your dreams
I hold you in my arms
Dimmed by scarlet morning red
I whisper in your ear
"Do you dream of me?"
tamam sözler aşırı aşmış gitmiş değil ama kesinlikle dinlenmesi gereken bir parça
Jester cares not,
Whatever you live or not!...
Whatever you live or not!...
-
jesterthedoommaker
- Kullanıcı

- Posts: 49
- Joined: Mon May 10, 2004 10:00 am
- Location: istanbul
- Contact:
Sopor Aeternus - Transfiguration
Nothing is in this world can be as immaculate and pure as the love of us Cold Ones for the dead. Our love lives only in those fleeting moments of recollection ...- memories we're fearing to forgot.
Our love knows neither kiss or touch, we are embracing dust, air or ourselves when visualizing what we've lost. Awoken by a sound or scent, some visions call sad phantoms ..., floating, wrapped in fading colours ...- our lament.
And then there is the all-devouring dread:
"some day I might not bring him back ..., when my feeble mind can't help but lose the contours of his face".
Lost forever, lone and sad, gone forever to the dead ...- so far beyond the barriers of the opposite space.
Yet, alas, despite it all ...
walking through these deserted halls ...
It's easy ... still ... to love the dead...-
It's easier to love the dead.
Nothing is in this world can be as immaculate and pure as the love of us Cold Ones for the dead. Our love lives only in those fleeting moments of recollection ...- memories we're fearing to forgot.
Our love knows neither kiss or touch, we are embracing dust, air or ourselves when visualizing what we've lost. Awoken by a sound or scent, some visions call sad phantoms ..., floating, wrapped in fading colours ...- our lament.
And then there is the all-devouring dread:
"some day I might not bring him back ..., when my feeble mind can't help but lose the contours of his face".
Lost forever, lone and sad, gone forever to the dead ...- so far beyond the barriers of the opposite space.
Yet, alas, despite it all ...
walking through these deserted halls ...
It's easy ... still ... to love the dead...-
It's easier to love the dead.
Jester cares not,
Whatever you live or not!...
Whatever you live or not!...
-
fingolfin
- Seçilmiş Savaşçı
- Posts: 1636
- Joined: Thu Jan 08, 2004 10:00 am
- Location: İstanbul
- Contact:
Her kapıdan girmeye lazım bir bilet
Aydınlık yuvasında bu ne cehalet
Otomasyon dedikleri hepten rezalet
ODTÃ? aya çıktı nerdesin İTÃ?
Duy artık sesimizi yanlış yola sapmadan
Vazgeç artık şu paraya tapmadan
Bursları vermessin repo yapmadan
Hadi yine iyisin kardasın İTÃ?
Sözüm sana değil yöneten güce
Gitmesin bu verilen emekler hiçe
Bana sorsan giremessin ilk üçe
Sana sorsak sen hep birdesin İTÃ?
Ã?ğrenciye hiçbir şey öğretmeyerek
Git öğren demekse eğer öğretmek
Bunu babam da yapar sana ne gerek
Sabrımın bittiği yerdesin İTÃ?
Sonunda ben oldum etüdün müptelası
Kaç gece uyutmadı resim belası
Dökülmüş işletmenin yine cilası
İşler kesat galiba dardasın İTÃ?
Yeter artık kandırma karnımız tok yalana
Veririsin kek hocayı kablo neti olana
Mafya mısın okul musun aşkolsun anlayana
Kurtlar masasında zardasın İTÃ?
- Eskiden yurtta kalan nikini hatırlayamadığım bir öğrenci -
Aydınlık yuvasında bu ne cehalet
Otomasyon dedikleri hepten rezalet
ODTÃ? aya çıktı nerdesin İTÃ?
Duy artık sesimizi yanlış yola sapmadan
Vazgeç artık şu paraya tapmadan
Bursları vermessin repo yapmadan
Hadi yine iyisin kardasın İTÃ?
Sözüm sana değil yöneten güce
Gitmesin bu verilen emekler hiçe
Bana sorsan giremessin ilk üçe
Sana sorsak sen hep birdesin İTÃ?
Ã?ğrenciye hiçbir şey öğretmeyerek
Git öğren demekse eğer öğretmek
Bunu babam da yapar sana ne gerek
Sabrımın bittiği yerdesin İTÃ?
Sonunda ben oldum etüdün müptelası
Kaç gece uyutmadı resim belası
Dökülmüş işletmenin yine cilası
İşler kesat galiba dardasın İTÃ?
Yeter artık kandırma karnımız tok yalana
Veririsin kek hocayı kablo neti olana
Mafya mısın okul musun aşkolsun anlayana
Kurtlar masasında zardasın İTÃ?
- Eskiden yurtta kalan nikini hatırlayamadığım bir öğrenci -
kendim yazmadım napiim yeteneğim yok ama bu blind guardian şarkısını yollayacak yeteneğim var..
Verse 1
Far, far beyond the island
We dwelt in shades of twilight
Through dread and weary days
Through grief and endless pain
Verse 2
It lies unknown
The land of mine
A hidden gate
to save us from the shadow fall
Verse 3
The lord of water spoke
In the silence
Words of wisdom
I've seen the end of all
Be aware the storm gets closer
Chorus 1
Mirror, mirror on the wall
True hope lies beyond the coast
You're a damned kind,
can't you see that the winds will change
Mirror, mirror on the wall
True hope lies beyond the coast
You're a damned kind,
can't you see that tomorrow bears insanity
Verse 4
Gone's the wisdom of thousand years
A world in fire and chains and fear
Leads me to a place so far
Deep down it lies, my secret vision
I better keep it safe
Verse 5
Shall I leave my frieds alone
Hidden in my twilight hall
(I) know the world is lost in fire
Sure there is no way to turn it back
to the old days
Verse 6
Of bliss and cheerful laughter
We're lost in barren lands
Caught in the running flames
Alone
Verse 7
How shall we leave the lost road
Time's getting short, so follow me
A leaders task so clearly
To find the path out of the dark
Chorus 2
Mirror, mirror on the wall
True hope lies beyond the coast
You're a damned kind,
can't you see that the winds will change
Mirror, mirror on the wall
True hope lies beyond the coast
You're a damned kind,
can't you see that the winds will change
Verse 8
Even though the storm calmed down
The bitter end
It's just a matter of time
Verse 9
Shall we dare the dragon
Mercyless he's poisening our hearts
...our hearts
Verse 10
How shall we leave the lost road
Time's getting short, so follow me
A leaders task so clearly
To find the path out of the dark
Chorus 3
Mirror, mirror on the wall
True hope lies beyond the coast
You're a damned kind,
can't you see that the winds will change
Mirror, mirror on the wall
True hope lies beyond the coast
You're a damned kind,
can't you see that the winds will change
Verse 1
Far, far beyond the island
We dwelt in shades of twilight
Through dread and weary days
Through grief and endless pain
Verse 2
It lies unknown
The land of mine
A hidden gate
to save us from the shadow fall
Verse 3
The lord of water spoke
In the silence
Words of wisdom
I've seen the end of all
Be aware the storm gets closer
Chorus 1
Mirror, mirror on the wall
True hope lies beyond the coast
You're a damned kind,
can't you see that the winds will change
Mirror, mirror on the wall
True hope lies beyond the coast
You're a damned kind,
can't you see that tomorrow bears insanity
Verse 4
Gone's the wisdom of thousand years
A world in fire and chains and fear
Leads me to a place so far
Deep down it lies, my secret vision
I better keep it safe
Verse 5
Shall I leave my frieds alone
Hidden in my twilight hall
(I) know the world is lost in fire
Sure there is no way to turn it back
to the old days
Verse 6
Of bliss and cheerful laughter
We're lost in barren lands
Caught in the running flames
Alone
Verse 7
How shall we leave the lost road
Time's getting short, so follow me
A leaders task so clearly
To find the path out of the dark
Chorus 2
Mirror, mirror on the wall
True hope lies beyond the coast
You're a damned kind,
can't you see that the winds will change
Mirror, mirror on the wall
True hope lies beyond the coast
You're a damned kind,
can't you see that the winds will change
Verse 8
Even though the storm calmed down
The bitter end
It's just a matter of time
Verse 9
Shall we dare the dragon
Mercyless he's poisening our hearts
...our hearts
Verse 10
How shall we leave the lost road
Time's getting short, so follow me
A leaders task so clearly
To find the path out of the dark
Chorus 3
Mirror, mirror on the wall
True hope lies beyond the coast
You're a damned kind,
can't you see that the winds will change
Mirror, mirror on the wall
True hope lies beyond the coast
You're a damned kind,
can't you see that the winds will change
Gerçekler,hayallere karşı koyamazlar.....
[/quote]Yar senden kalınca ayrı
İstemem yazı baharı
Ã?mrümün kalmadı hayrı
Geçmiyor günler geçmiyor
Hayat hayat değil sensiz
Koklamam gül, karanfil sensiz
Bir tanem şunu bil sensiz
Geçmiyor günler geçmiyor[/quote]
Güftesi de üstadındır.. Münir Nurettin'e ait olmalı...
Rintlerin AKşamı derim başka bişey demem
İstemem yazı baharı
Ã?mrümün kalmadı hayrı
Geçmiyor günler geçmiyor
Hayat hayat değil sensiz
Koklamam gül, karanfil sensiz
Bir tanem şunu bil sensiz
Geçmiyor günler geçmiyor[/quote]
Güftesi de üstadındır.. Münir Nurettin'e ait olmalı...
Rintlerin AKşamı derim başka bişey demem
-
fingolfin
- Seçilmiş Savaşçı
- Posts: 1636
- Joined: Thu Jan 08, 2004 10:00 am
- Location: İstanbul
- Contact:
-Ağıt-
Bu toprakta kalır adın
Tohumların arasında
Yeşilinde tarlaların
Başakların sarısında
Yıllar geçse de aradan
Kopar gelir ırmaklardan
Işır yine kurşunlanan
Dostlarının yarasında
Günü gelir dağa çıkar
Yıldızlardan şiir çeker
Kanımızı siler yıkar
Suların en durusunda
Bir annedir bir kardeştir
Ovalarda bir ateştir
Sırasında hayat verir
Ölüm saçar sırasında
Bayrak olur bize yarın
Rüzgârıyla ilkbaharın
Dalgalanır genç kızların
Gözlerinin karasında
Ölkü TAMER
Bu toprakta kalır adın
Tohumların arasında
Yeşilinde tarlaların
Başakların sarısında
Yıllar geçse de aradan
Kopar gelir ırmaklardan
Işır yine kurşunlanan
Dostlarının yarasında
Günü gelir dağa çıkar
Yıldızlardan şiir çeker
Kanımızı siler yıkar
Suların en durusunda
Bir annedir bir kardeştir
Ovalarda bir ateştir
Sırasında hayat verir
Ölüm saçar sırasında
Bayrak olur bize yarın
Rüzgârıyla ilkbaharın
Dalgalanır genç kızların
Gözlerinin karasında
Ölkü TAMER
frp-tr.net ten Majenta yazmıs bu şiiri benim cok hosuma gitti.
Gittiğin için yazıldı bu şiir.Her ne kadar gerçekte hiç gelmemiş olsan da....
Kafamı kaldırıp her ufka baktığımda,
Seni göreceğim.
Ve hissedeceğim o rüzgarda,
Seni severken mırıldandığım sözleri.
Zaman akıp gidecek.
Ve ben öylece duracağım orada.
Dertsiz, tasasız".
Yalnız senden bir parçayı yaşamak için.
Ama yaşayamayacağım.
Biliyorum"
Kılıcın kından ayrılışı gibi,
Bende senden ayrıldım.
Ya kan dökeceğim,
Ya da gösteriş yapacağım.
Artık kından çıkmış bir kılıcım
Başka amaçla kullanılamayacak.
Belki de bir büyüyümdür.
Ağzında şekillenmek isteyen,
Kimi zaman yıkım
kimi zaman yaratım olan
Ve dudaklarından kaybolup giden.
Aslında biliyorum.
Sen gittiğinden beri hiçbir şey değilim.
Ã?ünkü ben çığlığımın binlerce yankı yapacağı
Ve kimsenin duymayacağı bir boşluktayım.
O kadar bahsettim beni bıraktığından
Peki ne uğruna bu aldatış?
Bir baronun hazineleri mi?
Yoksa daha büyük ödüller mi?
Ne olursa olsun.
Aşktan büyük olamaz ki.
Ama eğer derlerse aşık değildi
O zaman da aldanışımadır
Bütün üzüntülerim
Özüntüm de yaptıklarımdır.
Aşkıma yazdığım destanların boşunalığına
Ve yalanlığınadır.
Bir hayali gerçek sanmamadır.
Ama gidiyorum artık buralardan
Bak bohçamda sırtımda
Sen de dönmedin zaten
Beklemekte boşunaymış.
Yanıma ne mi aldım senden hatıra?
Deliliğim var bir tek
Senden kalan
Ve sonsuza kadar saklayacağım
"
Gittiğin için yazıldı bu şiir.Her ne kadar gerçekte hiç gelmemiş olsan da....
Kafamı kaldırıp her ufka baktığımda,
Seni göreceğim.
Ve hissedeceğim o rüzgarda,
Seni severken mırıldandığım sözleri.
Zaman akıp gidecek.
Ve ben öylece duracağım orada.
Dertsiz, tasasız".
Yalnız senden bir parçayı yaşamak için.
Ama yaşayamayacağım.
Biliyorum"
Kılıcın kından ayrılışı gibi,
Bende senden ayrıldım.
Ya kan dökeceğim,
Ya da gösteriş yapacağım.
Artık kından çıkmış bir kılıcım
Başka amaçla kullanılamayacak.
Belki de bir büyüyümdür.
Ağzında şekillenmek isteyen,
Kimi zaman yıkım
kimi zaman yaratım olan
Ve dudaklarından kaybolup giden.
Aslında biliyorum.
Sen gittiğinden beri hiçbir şey değilim.
Ã?ünkü ben çığlığımın binlerce yankı yapacağı
Ve kimsenin duymayacağı bir boşluktayım.
O kadar bahsettim beni bıraktığından
Peki ne uğruna bu aldatış?
Bir baronun hazineleri mi?
Yoksa daha büyük ödüller mi?
Ne olursa olsun.
Aşktan büyük olamaz ki.
Ama eğer derlerse aşık değildi
O zaman da aldanışımadır
Bütün üzüntülerim
Özüntüm de yaptıklarımdır.
Aşkıma yazdığım destanların boşunalığına
Ve yalanlığınadır.
Bir hayali gerçek sanmamadır.
Ama gidiyorum artık buralardan
Bak bohçamda sırtımda
Sen de dönmedin zaten
Beklemekte boşunaymış.
Yanıma ne mi aldım senden hatıra?
Deliliğim var bir tek
Senden kalan
Ve sonsuza kadar saklayacağım
"
-
wicked_one
- Kullanıcı

- Posts: 595
- Joined: Sat Jun 19, 2004 10:00 am
- Location: istanbul
- Contact:
Beyler-ve tabi ki bayanlar-ben blind guardian hayranıyımdır(sebebi sakın bard oluşum ve bard songs olmasın ?)o yüzden buralarda her iki bard song u da yazmayı uygun gördüm
The Bard's Song - In The Forest
Now you all know
The bards and their songs
When hours have gone by
I'll close my eyes
In a world far away
We may meet again
But now hear my song
About the dawn of the night
Let's sing the bards' song
Tomorrow will take us away
Far from home
No one will ever know our names
But the bards' songs will remain
Tomorrow will take it away
The fear of today
It will be gone
Due to our magic songs
There's only one song
Left in my mind
Tales of a brave man
Who lived far from here
Now the bard songs are over
And it's time to leave
No one should ask you for the name
Of the one
Who tells the story
Tomorrow will take us away
Far from home
No one will ever know our names
But the bards' songs will remain
Tomorrow all will be known
And you're not alone
So don't be afraid
In the dark and cold
'Cause the bards' songs will remain
They all will remain
In my thoughts and in my dreams
They're always in my mind
These songs of hobbits, dwarves and men
And elves
Come close your eyes
You can see them too
ve tabii the hobbit
The Bard's Song - The Hobbit
Out in the distance
There's so much gold
The treasure that I've found
Is more than enough
Far to the hill we've to go
Over the mountains and seas
To the old hill
Where the old dragon sleeps
Blind in the dark dungeon's night
So God please take me away from here
And Gollum shows the way right out
[Solo: Andre]
I'm alive
The dying dragon brought trouble and pain
And horror to the halls of stone
I'll take the mighty stone
And leave the dwarves behind
Ice and fire and forest we passed
And horror in the halls of stone
Trolls in the dark
The dawn took them all
Caught in the wood
By the wooden king's men
But now I'm alone
'Cause I've made up my mind
By the spell of gold
[Lead: Andre]
The king under the mountain
Will risk the great war
Oh what a fool
He's losing control
So I am trying to find a way
Blind in the dark dungeon's night
Then darkness comes from the northern side
And Thorin clears his mind
hehe tabi ingilizcem o kadar iyi değil-fazla vaktim olmadığı için uğraşamam-fingolfin eğer çeviri yapmaya kalkarsan lütfen the hobbit i yap in the forest i çevirme şerefinin kendime kalmasını istiyorum-ve tabi ki şarkı ezberimde..-
Müziğim dostlarıma...
Sevgim dostlarıma...
Nefretim düşmanıma...
Hüznüm kendime...
The Bard's Song - In The Forest
Now you all know
The bards and their songs
When hours have gone by
I'll close my eyes
In a world far away
We may meet again
But now hear my song
About the dawn of the night
Let's sing the bards' song
Tomorrow will take us away
Far from home
No one will ever know our names
But the bards' songs will remain
Tomorrow will take it away
The fear of today
It will be gone
Due to our magic songs
There's only one song
Left in my mind
Tales of a brave man
Who lived far from here
Now the bard songs are over
And it's time to leave
No one should ask you for the name
Of the one
Who tells the story
Tomorrow will take us away
Far from home
No one will ever know our names
But the bards' songs will remain
Tomorrow all will be known
And you're not alone
So don't be afraid
In the dark and cold
'Cause the bards' songs will remain
They all will remain
In my thoughts and in my dreams
They're always in my mind
These songs of hobbits, dwarves and men
And elves
Come close your eyes
You can see them too
ve tabii the hobbit
The Bard's Song - The Hobbit
Out in the distance
There's so much gold
The treasure that I've found
Is more than enough
Far to the hill we've to go
Over the mountains and seas
To the old hill
Where the old dragon sleeps
Blind in the dark dungeon's night
So God please take me away from here
And Gollum shows the way right out
[Solo: Andre]
I'm alive
The dying dragon brought trouble and pain
And horror to the halls of stone
I'll take the mighty stone
And leave the dwarves behind
Ice and fire and forest we passed
And horror in the halls of stone
Trolls in the dark
The dawn took them all
Caught in the wood
By the wooden king's men
But now I'm alone
'Cause I've made up my mind
By the spell of gold
[Lead: Andre]
The king under the mountain
Will risk the great war
Oh what a fool
He's losing control
So I am trying to find a way
Blind in the dark dungeon's night
Then darkness comes from the northern side
And Thorin clears his mind
hehe tabi ingilizcem o kadar iyi değil-fazla vaktim olmadığı için uğraşamam-fingolfin eğer çeviri yapmaya kalkarsan lütfen the hobbit i yap in the forest i çevirme şerefinin kendime kalmasını istiyorum-ve tabi ki şarkı ezberimde..-
Müziğim dostlarıma...
Sevgim dostlarıma...
Nefretim düşmanıma...
Hüznüm kendime...
-
fingolfin
- Seçilmiş Savaşçı
- Posts: 1636
- Joined: Thu Jan 08, 2004 10:00 am
- Location: İstanbul
- Contact:
...
oralarda on dokuz yaşıma rastladım
birbirimizi birde tanıdık
oysa birbirimizin yüzünü görmüşlüğümüz yoktu fotoğraflarımızı bile
ama yine de birbirimizi birde tanıdık şaşmadık el sıkışmak istedik
ama ellerimiz birbirine dokunamıyor aramızda kırk yıllık zaman duruyor
uçsuz bucaksız donmuş duruyor bir kuzey denizidir
ve Stırasnoy Alanı'na şimdi Puşkin Alanı kar yağmaya başladı
üşüyorum hele ellerim ayaklarım
oysa yün çoraplıyım da kunduralarımla eldivenlerim kürklü
çorapsız olan oydu bezle sarmış postallarında ayaklarını elleri çıplak
ağzında ham bir elmanın tadı dünya
on dördünde bir kız memesi sertliği avuçlarındaki
gözünde türkülerin boyu kilometre kilometre ölümün boyu bir karış
ve haberi yok başına geleceklerin hiçbirinden
onun başına gelecekleri bir ben biliyorum
çünkü inandım onun bütün inandıklarına
sevdim seveceği bütün kadınları
yazdım yazacağı bütün şiirleri
yattım yatacağı bütün hapislerde
geçtim geçeceği bütün şehirlerden
hastalandım bütün hastalıklarıyla
bütün uykularını uyudum gördüm göreceği bütün düşleri
bütün yitireceklerini yitirdim
saçları saman sarısı kirpikleri mavi
kara paltosunun yakası ak ve sedef düğmeleri koskocaman
görmedim
...
(Saman Sarısı'ndan)
Nazım Hikmet RAN
oralarda on dokuz yaşıma rastladım
birbirimizi birde tanıdık
oysa birbirimizin yüzünü görmüşlüğümüz yoktu fotoğraflarımızı bile
ama yine de birbirimizi birde tanıdık şaşmadık el sıkışmak istedik
ama ellerimiz birbirine dokunamıyor aramızda kırk yıllık zaman duruyor
uçsuz bucaksız donmuş duruyor bir kuzey denizidir
ve Stırasnoy Alanı'na şimdi Puşkin Alanı kar yağmaya başladı
üşüyorum hele ellerim ayaklarım
oysa yün çoraplıyım da kunduralarımla eldivenlerim kürklü
çorapsız olan oydu bezle sarmış postallarında ayaklarını elleri çıplak
ağzında ham bir elmanın tadı dünya
on dördünde bir kız memesi sertliği avuçlarındaki
gözünde türkülerin boyu kilometre kilometre ölümün boyu bir karış
ve haberi yok başına geleceklerin hiçbirinden
onun başına gelecekleri bir ben biliyorum
çünkü inandım onun bütün inandıklarına
sevdim seveceği bütün kadınları
yazdım yazacağı bütün şiirleri
yattım yatacağı bütün hapislerde
geçtim geçeceği bütün şehirlerden
hastalandım bütün hastalıklarıyla
bütün uykularını uyudum gördüm göreceği bütün düşleri
bütün yitireceklerini yitirdim
saçları saman sarısı kirpikleri mavi
kara paltosunun yakası ak ve sedef düğmeleri koskocaman
görmedim
...
(Saman Sarısı'ndan)
Nazım Hikmet RAN
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 1 guest